With standardisation, an optimal comparison is made possible between client data. Names, addresses, postal codes, towns, countries, numbers, etc. are searched for consistency and corrected and uniformised when necessary.
In client files it is frequently seen that:
- both abbreviations and entire words are used for the same word;
- capitals and small letters are used interchangeably, and;
- strange characters are found in a file.
Below are a few examples in which the client and/or Olbico should decide how to deal with this.
Examples of abbreviations *)
Abbreviation | Entire word |
Mr. | Mister |
Mariastr | Mariastraat |
Ltd | Limited |
Table 1: example of the use of abbreviations with the washing programme Correct Lay-out.
*) You can determine whether you work with standard abbreviations or with entire words
Voorbeelden van vreemde tekens
Wrong | Correct |
Caf+ | Café |
Bjorn B#ral | Björn Büral |
D%ner | Döner |
Re&ntegratie | Reïntegratie |
“”’Studio” 2000”” | Studio 2000 |
Table 2: example of the use of strange characters with the washing programme Correct Lay-out.
Examples of strange characters
Client data entry: | Client data delivery (according to your requirements): |
JAN janssen | Jan Janssen |
mike o’conell | Mike o’Conell |
AKZO NOBEL | Akzo Nobel |
b.V. | B.V. |
Table 3: example of the use of capitals and small letters with the washing programme Correct Lay-out.